Skip to main content

Grado en Traducción e Interpretación – Universidad Pompeu Fabra

Grado Presencial
Presencial
Grados con duración de 4 años
4 años
Idioma del Grado Español / Catalán
Español Catalán
Calendario Septiembre
Septiembre

Descripción

El grado en Traducción e Interpretación ha sido rediseñado para responder a las necesidades de los profesionales de los servicios de traducción y mediación lingüística —incluyendo la lengua de signos catalana—, así como de la enseñanza de lenguas y la investigación en estos ámbitos, tanto para el sector privado como para el público.

Objetivos

El objetivo del grado es formar profesionales de la traducción y la mediación lingüística con un dominio muy elevado de las lenguas propias (castellano y catalán) y de dos lenguas extranjeras.

El estudiante profundizará en el dominio activo de las lenguas de trabajo (propias y extranjeras), en las técnicas y estrategias para la traducción general y especializada y en la aplicación de estos conocimientos en diversos contextos profesionales de mediación lingüística.

Hay que elegir dos idiomas entre los ofrecidos (inglés, alemán, francés y lengua de signos catalana); además, se introduce la posibilidad de que los estudiantes se inicien en el estudio de un tercer idioma.

Distribución de Créditos

Tipo de materiaCréditos ECTS
Formación básica62
Obligatoria122
Optativa48
Prácticas externas obligatorias0
Trabajo final de grado obligatorio8
CRÉDITOS TOTALES240

Salidas Profesionales

  • Traducción general, por cuenta propia o en agencias y empresas especializadas
  • Traducción por ámbitos profesionales concretos: jurídico, económico, científico, humanístico, literario y audiovisual, entre otros
  • Revisión y corrección de textos
  • Interpretación en entornos laborales y sociales
  • Interpretación de lengua de signos catalana
  • Localización de software y otros productos informáticos
  • Trabajo administrativo y documental en entornos multilingües
  • Trabajo en el ámbito de la lingüística aplicada, en la asesoría y gestión lingüísticas y en la tecnología aplicada a la lengua en entornos multilingües