
Presencial

4 años

Español

Septiembre
Descripción
El Grado en Traducción e Interpretación de la Universidad de Valladolid te ayudará a desarrollar al máximo tu potencial lingüístico y comunicativo en un entorno altamente tecnológico.
Objetivos
El objetivo principal de este grado es formar profesionales de la comunicación versátiles con una formación adaptada a las necesidades del mercado.
Distribución de Créditos
Tipo de materia | Créditos ECTS |
---|---|
Formación básica | 60 |
Obligatoria | 162 |
Optativa | 12 |
Prácticas externas obligatorias | 0 |
Trabajo final de grado obligatorio | 6 |
CRÉDITOS TOTALES | 240 |
Salidas Profesionales
Respecto a la empleabilidad de los egresados, se trata de una titulación de la que se puede afirmar que sus egresados adquieren una empleabilidad prácticamente del 100%, dada la flexibilidad de su formación en aquellos aspectos en los que la sociedad actual está tan necesitada: la comunicación multilingüe y el uso avanzado de la tecnología digital en el procesamiento de los lenguajes naturales (PLN).
Las salidas profesionales del Grado en Traducción e Interpretación son múltiples y muy ambiciosas.
Los egresados podrán trabajar, por ejemplo, como traductores profesionales autónomos o por cuenta ajena, revisores de textos en editoriales, correctores, intérpretes sociales y mediadores lingüísticos, intérpretes de conferencias, gestores de proyectos, docentes de lenguas extranjeras, terminólogos o lexicógrafos, traductores literarios, etc.
Otras actividades profesionales vinculadas a esta titulación y cada vez más presentes en la sociedad del siglo XXI son el doblaje y subtitulado de productos audiovisuales y la localización de software o de páginas y sitios web.