



Descripción del Grado en Traducción e Interpretación (Español / Francés) – Universidad de Vigo
El objetivo básico de esta titulación es formar profesionales de traducción e interpretación, capaces de identificar y aplicar las herramientas y estrategias de mediación cultural y lingüística de calidad, y prepararse para futuras especializaciones.
Objetivos y competencias principales
- Utilizar adecuadamente todos los idiomas de trabajo, identificar la variación lingüística y discernir entre registros, los idiomas de la especialidad, jergas y dialectos.
- Dominar la comunicación oral en todas sus formas y desarrollar los rudimentos de control e interpretación entre al menos dos lenguas extranjeras.
- Adquirir las habilidades y mecanismos para la revisión y corrección de textos, de acuerdo con las normas y procedimientos estándar.
- Maestro de la práctica y el lenguaje propio activamente y poseen grandes habilidades en habilidades pasivas orales y escritas.
Salidas profesionales
- Traducción.
- Tasa de matrícula.
- Secretaría bilingüe.
- Ventas internacionales.
- Relaciones públicas.
- Marketing.
- Gestión.
Preguntas frecuentes
¿Cómo se distribuyen los créditos?
Este grado universitario cuenta con un total de 240 créditos.

Descubre más información sobre la Universidade de Vigo
La Universidad de Vigo es una de las tres universidades públicas de Galicia. Cuenta con campus en tres ciudades: Vigo, Pontevedra y Orense. Es una institución académica innovadora e internacional, que ofrece una amplia oferta de títulos de grado, posgrado y doctorado.
¡Para nosotros es muy importante conocer tu opinión!
En Uniscopio trabajamos con el objetivo de ofrecer información de calidad a todos los estudiantes. Dinos si esta página ha sido útil en tu búsqueda de universidad.